Tipps, Ideen und Beispiele zum Russisch und Französisch lernen
Zeitschrift zum Russisch lernen - "По свету"

Zeitschrift zum Russisch lernen – “По свету”

Als ich wieder anfing Russisch zu lernen und meinen ersten russischen Text las, hatte ich das Gefühl das mir alle Buchstaben verschwimmen. Der Text hatte für mich keine Struktur, durch die kyrillischen Buchstaben sah fast jedes Wort gleich aus. Da habe ich einfachen Lesestoff gesucht und durch Zufall veröffentlichte Ingwer, genau in dieser Zeit, den Link zu diesem Buch. Ich habe oft darin gelesen und bei kurzen Texten, mit Wörtern die ich zum größten Teil weiß, ist es inzwischen viel besser aber bei längeren Texten oder Texten mit vielen unbekannten Wörtern habe ich das Problem immer noch.

Никто und никого, ничто und ничего

Никто und никого, ничто und ничего

Diese Negationspronomen werden aus den Fragepronomen ‘Кто’ und ‘Что’ gebildet und genauso dekliniert.

Verwendung

Die Pronomen ‘никто’ und ‘ничто’ bilden den Genitiv mit ‘никого’ und ‘ничего’. Man verwendet sie zum Beispiel um die Abwesenheit von etwas oder jemandem auszudrücken.

Le Castor und der Castorbehälter

Le Castor und der Castorbehälter

Jedes Jahr im Frühjahr mache ich ein paar Wandertouren, um wieder fit für meine Wandergruppen zu werden. Dieses Jahr führte mich eine davon nach Avenches. Avenches war die Hauptstadt des römischen Helvetiens und liegt in der französischsprachigen Schweiz in der Nähe des Murtensees.

Dürfen und nicht dürfen

Dürfen und nicht dürfen

Um eine Erlaubnis zu geben oder ein Verbot auszusprechen, verwenden wir die Wörter :

можно – man darf, es ist erlaubt
нельзя – man darf nicht, es ist verboten, es ist nicht erlaubt

Die Endungen bei Fällen

Die Endungen bei Fällen

Jeder der Russisch lernt, kennt wahrscheinlich das Problem, da weiß man schon welchen Fall man benutzen soll, aber die Endung fällt einem nicht mehr ein. Ich benutze dazu immer eine Minitabelle, auf der nur die allerwichtigsten Endungen stehen und die ich immer wieder anpasse.

Der gefragte Bürger

Der gefragte Bürger

Die Moskauer Deutsche Zeitung habe ich das erste mal in Moskau gesehen. Es war die einzige Zeitung in deutscher Sprache die auslag und wir waren froh, dass wir einmal etwas in unserer Muttersprache lesen konnten.

Ich brauche eine Tasse. - Das Wort 'нужен'

Ich brauche eine Tasse. – Das Wort ‘нужен’

Verwendung

Mit dem Wort ‘нужен’ drücken wir aus, wenn wir etwas brauchen. ‘Нужен’ passt man im Genus und Numerus an das Bezugswort an. Es gibt also diese 4 Formen:

Wie man sagt, dass man etwas tun muss.

Wie man sagt, dass man etwas tun muss.

Wenn man etwas tun muss, verwenden wir im Russischen die Wörter ‘нужно’ oder ‘надо’. Beide Wörter sind im Prinzip austauschbar und bedeuten dasselbe, wobei ‘надо das gebräuchlichere Wort ist. ‘Нужно’ ist etwas höflicher und wird mehr in formellen Situationen verwendet. Wer Englisch spricht, kann hier eine längere Diskussionen darüber nachlesen: Wordreference.

Meine jährlichen Gedanken zum Blog

Meine jährlichen Gedanken zum Blog

Letztes Jahr Ende April hat ich ein kurzes Resümee über die Entwicklung des Blogs gezogen, das möchte ich dieses Jahr wieder tun.

Ich schrieb letztes Jahr in meinen Gedanken zum Blog, dass ich bis Ende April 2015 Leser aus 11 Ländern hatte, bis zum Ende des Jahres 2015 waren es Besucher aus 33 Staaten. Dieses Jahr zeigt die Statistik schon Besucher aus 34 Ländern. Die Reihenfolge der ersten drei hat sich nicht sehr verändert, die meisten Leser kommen aus Deutschland, auf dem 2. Platz ist die Schweiz und den 3. Platz belegt Österreich. Die Vereinigten Staaten sind auf Platz 4 gerutscht.

Как побороть свою лень? - Wie die eigene Faulheit besiegen?

Как побороть свою лень? – Wie die eigene Faulheit besiegen?

Эта статья будет посвящена тому, как поддерживать мотивацию и избавляться от самого бесполезного человеческого качества характера – избыточной лени, а также мы рассмотрим определительные местоимения сам и самый (Die Pronomen сам und самый). Итак, отвечаем на вопрос:

Die Personalpronomen im Instrumental

Die Personalpronomen im Instrumental

verwenden wir zum Beispiel nach der Präposition ‘c’ in der Bedeutung mit, wenn man
gemeinsam etwas tut.

Pronomen:

я – со мной
ты – с тобой
он/оно – с ним
она – с ней
мы – с нами
вы – с вами
они – с ними

G: Aus ‘c’ wird ‘со’ vor ‘мной’ – ‘со мной’ und vor Präpositionen wird aus ‘ей – ней’ und
aus ‘им – ним’.

Nuit Debout - einige Überlegungen zur Übersetzung

Nuit Debout – einige Überlegungen zur Übersetzung

Wer die aktuelle Berichterstattung zu “Nuit debout” verfolgt wird feststellen, dass alle große Mühe mit einer guten Übersetzung dieser zwei Wörter haben.

Die Endungen der Adjektive

Die Endungen der Adjektive

Einige wichtige Adjektive im Russischen mit ihren Antonymen hatte ich ja schon einmal vorgestellt. In diesem Beitrag geht es um die richtigen Endungen im Nominativ.

Wo ist was ? - Где что ?

Wo ist was ? – Где что ?

Bei dieser Unordnung muss man seine Kleider suchen. Helfen wir doch ein wenig dabei. Шапка на полу. – Die Mütze ist auf dem Fußboden. Носок в ящике. – Die Socke ist in der Schublade Зонтик в подставке для зонтиков. – Der Schirm ist im Schirmständer. Сапоги стоят на шкафу. – Die Stiefel stehen auf dem Schrank. Пальто висит в шкафу.- Der Mantel hängt im Schrank. Щётка ...

Es gibt viele Kreml in Russland

Es gibt viele Kreml in Russland

Das Wort Kreml war in Altrussland, das Wort für Festung oder Zitadelle. Innerhalb des Kremls befanden sich unter anderem Munitionslager, Handwerker und Kirchen.