Possessivpronomen

Das reflexive Possessivpronomen „свой“

Das reflexive Possessivpronomen „свой“ zeigt einen Besitz oder eine Zugehörigkeit an. „Свой“ übersetzt man unter anderem mit sein(e)/ sein(e) eigene(r, s). Wir verwenden „свой“, wenn es sich auf das Subjekt desselben Satzes bezieht, ansonsten verwenden wir „его, её“ oder „их“. Die Verwendung von „свой“ ist auch in der 1. oder 2. Person möglich, wenn es ...

Die Anwendung von «свой»

Im Beitrag „Das reflexive Possessivpronomen свой“ habe ich es euch schon einmal vorgestellt und dabei auch kurz die Anwendung von „свой“ beschrieben. Da diese in der Praxis etwas komplizierter ist, möchte ich es noch einmal genauer erklären. Oft liest man das man „свой“ mit „sein / ihr eigenes“ übersetzen kann. Aber wenn ihr in das Online-Wörterbuch ...

Lösung: Welches Possessivpronomen ist richtig?

Das ist Tim mit seinem Hund. Gestern sah ich nur seinen Hund.Это Тим со своей собакой. Вчера я видел (а) только его собаку. Der Kunde verlor sein Geld. Der Verkäufer fand sein Geld. (des Kunden)Клиент потерял свои деньги. Продавец нашёл его деньги. Das ist Anton. Er weiß seine Telefonnummer nicht. Ich kenne seine Telefonnummer.Это Антон. Он не ...

Übersicht der Possessivpronomen mit Beispielen

Das mit den Possessivpronomen hört sich einfach an, aber wenn man an der ersten Übung sitzt kommt es einem unheimlich kompliziert vor. Und dann denkt man darüber nach, was wohl genau mit diesem Satz gemeint ist: ‼ Die Possessivpronomen müssen immer an das Substantiv, auf das sie sich beziehen, angepasst werden. Deshalb habe ich diese Übersicht erstellt: ...

Übung Possessivpronomen

Ich habe für euch zwei Übungen entworfen, in denen ihr euch an der Anwendung der russischen Possessivpronomen versuchen könnt. Die Grundlagen könnt ihr hier nachlesen: Possessivpronomen. Die erste Übung: Hier sollt ihr den Satz so umformulieren, dass ihr ein Possessivpronomen verwenden müsst. Damit es etwas einfacher wird, gebe euch die deutsche Übersetzung der Lösung und natürlich ...

Welches Possessivpronomen ist richtig?

Eine etwas anspruchsvollere Übersetzungsübung in welcher ihr das richtige russische Possessivpronomen für „sein“, „ihr“, „mein“ und „dein“ finden sollt. Bei manchen Sätzen gibt es zwei Lösungen. Das ist Tim mit seinem Hund. Gestern sah ich nur seinen Hund. Der Kunde verlor sein Geld. Der Verkäufer fand sein Geld. (des Kunden) Das ist Anton. Er weiß seine Telefonnummer ...

Wessen Kater ist das? – Чей это кот? – Das Fragewort „Wessen“ und die Possessivpronomen

Heute schreibe ich mal was, über Fragen mit „Wessen?“.  Im Russischen hat man dafür gleich 4 Wörter: чей? (männlich), чья? (weiblich), чьё? (sächlich), чьи? (Plural) Hier die Erklärung, die ich gefunden habe, wie man es benutzt: The question “whose?” has several forms in Russian. Each form depends on the gender and number of the noun — чей? (masculine), ...