слушать oder слышать

Wie so oft, gibt es auch für „hören“ im Russischen zwei Verben, welche wir in jeweils unterschiedlichen Situationen verwenden.

слушать (+ Akk.) – hören, zuhören
слышать (+ Akk.) – hören, (von jemanden etwas) hören, (über jemanden etwas) hören „слушать oder слышать“ weiterlesen

0

Das Wetter – Погода

Natürlich kann man über das Wetter sehr viel erzählen, der Sinn dieses Artikels ist aber, dass ihr es in einfachen Sätzen selbst beschreiben könnt. Dazu brauchen wir vor allem eines und das sind Vokabeln.

Grundsätzlich ist es jeden Tag:

kalt – холодно
warm – тепло
heiß – жарко
und auch das wir oft verwendet: „Das Wetter – Погода“ weiterlesen

0

Die Verben können und wollen – хотеть und мочь

Sätze mit „wollen und können“ verwenden wir sehr oft, weshalb ich sie zu den wichtigsten Verben zähle, die man unbedingt können sollte. Zuerst einmal „Die Verben können und wollen – хотеть und мочь“ weiterlesen

0

100 Jahre Friedenskonferenz

Durch Zufall habe ich in der Touristinformation dieses Prospekt mit dem Titel „1916 Kientaler Friedenskonferenz – Grimm und Lenin в кинтале“ entdeckt. Die kyrillischen Buchstaben weckten mein Interesse, und da ich nicht weit vom Kiental entfernt wohne, fuhr ich hin.

Lenin
das Prospekt

Das Kiental ist zwar landschaftlich wunderschön, aber touristisch eher weniger bekannt, dadurch hat es sich viel von seinem ursprünglichen Charme erhalten. Wenn man die engen Straßen zum Hotel Bären hochfährt, kann man sich gut eine Fahrt mit Pferdekutschen, so sind die Teilnehmer der Friedenskonferenz angereist, vorstellen. „100 Jahre Friedenskonferenz“ weiterlesen

0

Wo ist was ? – Где что ?

Bei dieser Unordnung muss man seine Kleider suchen. Helfen wir doch ein wenig dabei.

kleidung

Шапка на полу. – Die Mütze ist auf dem Fußboden.
Носок в ящике. – Die Socke ist in der Schublade
Зонтик в подставке для зонтиков. – Der Schirm ist im Schirmständer.
Сапоги стоят на шкафу. – Die Stiefel stehen auf dem Schrank.
Пальто висит в шкафу.- Der Mantel hängt im Schrank.
Щётка для волос лежит на кровати. – Die Haarbürste liegt auf dem Bett.
Юбка рядом с тапочками. – Der Rock ist neben den Pantoffeln.
Ремень под шапкой. – Der Gürtel ist unter der Mütze.

Gern könnt ihr weitere Sätze bilden.

пока

0

Die Verben ехать und ездить sowie идти und ходить

In diesem Beitrag habe ich euch die Verben „ехать“ und „идти“ vorgestellt. Diese gehören zu den Verben der Fortbewegung, welche paarig auftreten. „Ехать“ und „идти“ sind bestimmte bzw. zielgerichtete Verben, während „ездить“ und „ходить“ zu den unbestimmten bzw. nicht zielgerichteten Verben gehören. Diese vier Verben sind unvollendet. „Die Verben ехать und ездить sowie идти und ходить“ weiterlesen

0

«Как на вас влияют цвета?» – “Wie wirken Farben auf uns?”

Wie bildet man den Superlativ im Russisch? Was ist der Unterschied zwischen dem einfachen und zusammengesetzten Superlativ? In diesem Beitrag geht es genau darum, außerdem finden Sie am Ende des russischen Textes noch ein paar Fragen zum Textverständnis.

Как на вас влияют цвета? – Wie wirken Farben auf uns?

«Цвет оказывает известное действие на чувство зрения, а через него и на душевное настроение.»

„Farbe hat eine bekannte Wirkung auf den Sehsinn und durch ihn auf den Zustand des Geistes“

В. Гете / J.W. Goethe „«Как на вас влияют цвета?» – “Wie wirken Farben auf uns?”“ weiterlesen

0