Я был болен. / Я болела. – Ich war krank.
von mamu | 29.04.2018 | Shortlink: http://h6a.de/bo In der letzten Zeit habe ich nicht viel geschrieben, weil ich mit einer schweren Erkältung im Bett lag. Jetzt wo es mir besser geht, wird es Zeit für einen neuen Beitrag und was liegt da näher, als darüber zu schreiben? Wie wir fragen, wenn jemand krank ist:Da gibt es sehr viele Möglichkeiten, sucht euch einfach das heraus, was ihr am besten aussprechen könnt und zur Situation passt. Как ты себя чувствуешь? – Wie fühlst du dich? Ты болен? – Bist du krank? (wenn es ein Mann ist) Wie wir darauf antworten können:Hier ist natürlich unmöglich alles aufzuzählen, deshalb werde ich euch auch zeigen, wie ihr die Sätze selbst bilden könnt. Я (очень) плохо себя чувствую. – Ich fühle mich (sehr) schlecht. Он якобы заболел. – Er ist angeblich krank. Diesen Satz können wir vielfältig verwenden, indem wir „голова – Kopf“ mit dem austauschen, was uns weh tut. У меня болит горло. – Mir tut der Hals weh. Wenn wir über Vergangenes reden, dann passen wir das Wort „ болел“ an das darauffolgende Substantiv an. Es ist also egal, ob die Person männlich oder weiblich ist, wichtig ist nur das Geschlecht dessen was uns weh tut. У него́ боле́ло се́рдце. – Ihm tat das Herz weh. Wie wir „Gute Besserung“ wünschen:Поправляйся! – Gute Besserung! Das nächste Mal veröffentliche ich eine kleine Übersetzung Übung dazu.
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |
Я был болен. / Я болела. – Ich war krank.
von mamu | 29.04.2018 | Shortlink: http://h6a.de/bo In der letzten Zeit habe ich nicht viel geschrieben, weil ich mit einer schweren Erkältung im Bett lag. Jetzt wo es mir besser geht, wird es Zeit für einen neuen Beitrag und was liegt da näher, als darüber zu schreiben? Wie wir fragen, wenn jemand krank ist:Da gibt es sehr viele Möglichkeiten, sucht euch einfach das heraus, was ihr am besten aussprechen könnt und zur Situation passt. Как ты себя чувствуешь? – Wie fühlst du dich? Ты болен? – Bist du krank? (wenn es ein Mann ist) Wie wir darauf antworten können:Hier ist natürlich unmöglich alles aufzuzählen, deshalb werde ich euch auch zeigen, wie ihr die Sätze selbst bilden könnt. Я (очень) плохо себя чувствую. – Ich fühle mich (sehr) schlecht. Он якобы заболел. – Er ist angeblich krank. Diesen Satz können wir vielfältig verwenden, indem wir „голова – Kopf“ mit dem austauschen, was uns weh tut. У меня болит горло. – Mir tut der Hals weh. Wenn wir über Vergangenes reden, dann passen wir das Wort „ болел“ an das darauffolgende Substantiv an. Es ist also egal, ob die Person männlich oder weiblich ist, wichtig ist nur das Geschlecht dessen was uns weh tut. У него́ боле́ло се́рдце. – Ihm tat das Herz weh. Wie wir „Gute Besserung“ wünschen:Поправляйся! – Gute Besserung! Das nächste Mal veröffentliche ich eine kleine Übersetzung Übung dazu.
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |