Мой Рай – Mein Paradies
von mamu | 03.12.2016 | Shortlink: http://h6a.de/mu Bis jetzt habe ich eher traditionelle Musik vorgestellt, es gibt aber auch wunderschöne moderne russische Songs. Stellvertretend für viele andere “Мой Рай” – Mein Paradies von “МакSим”. MakSim wurde 1983 in Kasan geboren und schrieb unter anderem den Song “Дорога” für den Film “Книга Мастеров” (The Book of Masters). Das war der erste Film von Walt Disney, welcher in Russland gedreht wurde. Allein ihre ersten beiden Alben verkauften sich jeweils über 2 Millionen Mal. Die Single “Мой Рай” – Mein Paradies ist von 2007. Der russische Text zum Nachlesen: Наверно, это мой рай Наверно, это мой рай. >Когда глаза цвета рай. И хорошо, что он не знает А под шагами босоногими И мне не стыдно закричать Наверно, это мой рай – Конечно, если б не ты, ich habe keine offizielle Übersetzung gefunden, deshalb hier eine inoffizielle: Vermutlich ist es mein Paradies, Vermutlich ist es mein Paradies Und es ist gut, dass er nichts weiß, Und unter den nackten Füßen Und ich schäme mich nicht aufzuschreien, Vermutlich ist es mein Paradies, Sicher, wenn du nicht wärst, пока
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |
Мой Рай – Mein Paradies
von mamu | 03.12.2016 | Shortlink: http://h6a.de/mu Bis jetzt habe ich eher traditionelle Musik vorgestellt, es gibt aber auch wunderschöne moderne russische Songs. Stellvertretend für viele andere “Мой Рай” – Mein Paradies von “МакSим”. MakSim wurde 1983 in Kasan geboren und schrieb unter anderem den Song “Дорога” für den Film “Книга Мастеров” (The Book of Masters). Das war der erste Film von Walt Disney, welcher in Russland gedreht wurde. Allein ihre ersten beiden Alben verkauften sich jeweils über 2 Millionen Mal. Die Single “Мой Рай” – Mein Paradies ist von 2007. Der russische Text zum Nachlesen: Наверно, это мой рай Наверно, это мой рай. >Когда глаза цвета рай. И хорошо, что он не знает А под шагами босоногими И мне не стыдно закричать Наверно, это мой рай – Конечно, если б не ты, ich habe keine offizielle Übersetzung gefunden, deshalb hier eine inoffizielle: Vermutlich ist es mein Paradies, Vermutlich ist es mein Paradies Und es ist gut, dass er nichts weiß, Und unter den nackten Füßen Und ich schäme mich nicht aufzuschreien, Vermutlich ist es mein Paradies, Sicher, wenn du nicht wärst, пока
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |