In den ersten paar Unterrichtsstunden lernen wir, dass es im Russischen zwei Arten gibt, wie man Verben konjugiert. Wir unterscheiden zwischen der „е-“ und „и- Konjugation“. Später merkt man dann, dass kann nicht alles sein. Mir ist das am deutlichsten bei Verben die auf „-овать / -евать“ enden aufgefallen.
Dazu gehören Verben, die wir häufig verwenden, wie:
- рисова́ть – zeichnen
- танцева́ть – tanzen
- горева́ть – trauern
- сове́товать – raten
- интересова́ться (+ Instr.) – sich interessieren für …
- путеше́ствовать – reisen
- ориенти́роваться – sich orientieren
- ра́довать – erfreuen, freuen
- пра́здновать – feiern
- плани́ровать – planen
- организова́ть – organisieren
- арендова́ть – mieten
Bei Verben mit dieser Endung ersetzen wir das Suffix «-ова-» bzw. «-ева-» mit «-у- oder -ю-».
Konjugation:
сове́товать | танцева́ть | горева́ть | |
я | сове́тую | танцу́ю | горюю |
ты | сове́туешь | танцу́ешь | горюешь |
он | сове́тует | танцу́ет | горюет |
мы | сове́туем | танцу́ем | горюем |
вы | сове́туете | танцу́ете | горюете |
они́ | сове́туют | танцу́ют | горюют |
Im Präteritum bleibt das Suffix «-ова-» erhalten: советовал, советовала, советовали bzw. танцева́л, танцева́ла, танцева́ли bzw. горева́л, горева́ла, горева́ли.
Beispiele:
- Я сове́тую Вам э́то кра́сное пла́тье.
– Ich empfehle Ihnen das rote Kleid. - Врач сове́тует достаточно спать.
– Der Arzt empfiehlt genügend zu schlafen. - Я чувствую себя чужаком / чужим / чужо́й.
– Ich fühle mich als Fremder. / Ich fühle mich fremd. - Твой начальник аренду́ет э́тот о́фис?
– Mietet dein Chef dieses Büro? - Он организует конце́рт в Берли́не.
– Er organisiert ein Konzert in Berlin. - Мы пра́зднуем Рождество́ в декабре́.
– Wir feiern Weihnachten im Dezember. - Тим организует экску́рсию в го́ры.
– Tim organisiert einen Ausflug in die Berge. - Мои́ колле́ги интересуются маши́нами.
– Meine Kollegen interessieren sich für Autos. - Вы всегда́ по́льзуетесь свои́ми возмо́жностями.
– Sie nutzen immer ihre Möglichkeiten.