Le gérondif – Die Bildung
von mamu | 04.07.2018 | Shortlink: http://h6a.de/bw Das “Gérondif” klingt etwas ungewöhnlich für deutsche Ohren, da wir es in unserer Sprache nicht kennen. Wir verwenden es im Französischen, wenn wir über Dinge sprechen, die gleichzeitig stattfinden. Es kann aber auch auf einen Grund hinweisen. Zum Beispiel:wenn wir über Zeitgleiches sprechen: Elle lit en attendant. – Sie liest, während sie wartet. Das ist natürlich auch so möglich: im Passé composé: Elle a lu en attendant. Oder wenn es auf einen Grund hinweist: Elle améliore son français en écoutant la radio française. !!! Die zwei Verben müssen dasselbe Objekt haben, in diesen beiden Beispielen ist das “elle” und die Aktion muss zur selben Zeit passieren. Die Bildung:Das ist der einfachere Teil. Das “Gérondif” bilden wir immer mit der Präposition “en” und dem “Partizip passé” des Verbs. Schritt für Schritt:
Es gibt nur drei unregelmäßige Formen:
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |
Le gérondif – Die Bildung
von mamu | 04.07.2018 | Shortlink: http://h6a.de/bw Das “Gérondif” klingt etwas ungewöhnlich für deutsche Ohren, da wir es in unserer Sprache nicht kennen. Wir verwenden es im Französischen, wenn wir über Dinge sprechen, die gleichzeitig stattfinden. Es kann aber auch auf einen Grund hinweisen. Zum Beispiel:wenn wir über Zeitgleiches sprechen: Elle lit en attendant. – Sie liest, während sie wartet. Das ist natürlich auch so möglich: im Passé composé: Elle a lu en attendant. Oder wenn es auf einen Grund hinweist: Elle améliore son français en écoutant la radio française. !!! Die zwei Verben müssen dasselbe Objekt haben, in diesen beiden Beispielen ist das “elle” und die Aktion muss zur selben Zeit passieren. Die Bildung:Das ist der einfachere Teil. Das “Gérondif” bilden wir immer mit der Präposition “en” und dem “Partizip passé” des Verbs. Schritt für Schritt:
Es gibt nur drei unregelmäßige Formen:
Der Artikel ist urheberrechtlich geschützt und darf nur zu privaten Zwecken weiterverwertet werden. Jede andere Verwendung bedarf der schriftlichen Genehmigung des Autors. Für Leserbriefe nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unterhalb des Online-Artikels; für anderweitige Rückfragen nutzen Sie bitte das Kontaktformular im Impressum. |