Die Verwendung von “il faut” in Sätzen ist nicht schwierig.
Die Grundform des Verbs “faut” ist “falloir”. Wir nutzen dieses Verb nur in der 3. Person Singular. Die unpersönliche Wendung “il faut” (Präsens) übersetzen wir mit “man muss” oder “man braucht” oder “es ist nötig, zu … “. Auf “il faut” folgt ein Verb im Infinitiv.
Einige Beispielsätze:
Il faut tourner à droite. | Man muss rechts abbiegen. |
Il faut avoir une voiture. | Man muss ein Auto haben. |
Il faut arroser les fleurs. | Man muss die Blumen gießen. |
Il faut aller jusqu’au feu. | Man muss bis zur Ampel fahren. |
Il faut visiter сe musée. | Man muss dieses Museum besichtigen. |
Il faut avoir de la patience. | Man muss Geduld haben. |
“il faut” mit einem indirektem Objektpronomen
Wenn wir “il faut” mit einem indirekten Objektpronomen (me, te, lui, nous, vous, leur) verwenden, dann steht dieses zwischen dem Personalpronomen und der Verbform “faut”. Dadurch wird “il faut” personalisiert.
Il nous faut lire ce livre. | Wir müssen dieses Buch lesen. |
Il te faut un nouvel appartement. | Du brauchst eine neue Wohnung. |
Il lui faut acheter les billets. | Er muss die Tickets kaufen. |
Il me faut travailler maintenant. | Ich muss jetzt arbeiten. |
Verneinung mit “il faut”
Bei der Verneinung steht “ne” immer zwischen “il” und “faut”. Der zweite Teil der Verneinung steht nach “fault”.
il ne faut zweiter Teil der Verneinung z.B. pas/rien/jamais
À l’hôpital, il ne faut pas fumer. | Im Krankenhaus darf man nicht rauchen. |
Il ne me faut rien. | Ich brauche nichts. |